北京大学

中国对外翻译出版有限公司

上一个:

下一个:

北京大学MTI教育中心是北京大学外国语学院从事翻译硕士专业学位研究生培养的专门机构。

翻译硕士专业学位,即Master of Translation and Interpreting(简称MTI),是经国务院学位委员会批准实施的全国专业学位教育项目。北京大学是国务院学位委员会于2007年批准的15所首批MTI试点教学单位之一。

 

随着近年来以翻译与本地化服务、语言技术工具开发、语言培训与咨询服务为主要内容的语言服务产业的迅速发展,北京大学MTI教育中心于2012年在MTI专业学位项目的框架内,率先设立了语言服务管理Master of Languages Administration)专业方向(简称“MLA”)。

 

北京大学MTI教育依托自身的学科实力与中心所把握的北京大学及北方语言服务业的优质资源,通过对研究生进行系统的专业教育与行业训练,使其获得基本的语言服务管理知识,扎实的翻译技能与技术,以及丰富的行业经验,成为具有国际视野,符合当前语言服务行业建设与发展需要的应用型、职业化、一专多能的精英管理专才。

 

为提高实际操作能力,翻译硕士研究生在校期间将在教育中心的安排下,参与语言服务管理及翻译实践活动,实现培养与就业有效对接。北京大学MTI教育中心的实习基地包括:外语教学与研究出版社、中译出版社、知识产权出版社、新华社《参考消息》编辑部、《中国日报》、《北京周报》、华为公司、宏语文化发展公司、北京博雅木铎翻译服务公司等。

 

      北京大学MTI教育中心与十数所兄弟院校及语言服务企业通力合作,于2009年创办“博雅翻译文化沙龙,其常设专业年会“中国翻译职业交流大会于每年5至6月份在某高校校园举行,其常设专业季刊为《译界》


The MTI Education Center, affiliated to the School of Foreign Languages and Literatures of Peking University, is a master’s program specializing in the training of translation professionals.

The MTI, short for Master of Translation and Interpreting, is a professional level of education approved by the Commission of Academic Degrees of the State Council of China. The MTI Education Center of Peking University is one of the first 15 institutions officially approved to offer courses in this area on an experimental basis.

In recent years, the language service industry, including translation and localization service, language tools, language training, has been developing rapidly. In 2012, the MTI Education Center of Peking University became the first institution to offer diploma in Master of Languages Administration (MLA).

Combining its own academic strength with the outstanding language service resources in Peking University and northern China, the MTI Education Center of Peking University trains students in a professional and systematic knowledge. We try to endow our students with comprehensive knowledge in language administration, solid translation skills, rich experience and international vision, cultivating them into application-oriented, professional and versatile talents needed by the language service industry.

To improve students’ ability in practice and bridge the gap between education and application, the MTI Education Center requires students to participate in practical activities in language administration and translation. MTI Education Center has multiple internship bases, such as Foreign Language Teaching and Research Press, China Translation Publishing House, Intellectual Property Publishing House, Reference News, China Daily, Beijing Review, Huawei Technologies Co. Ltd., Hongyu Cultural Development Co. Ltd. and Beijing Boya Muduo Language Services Co. Ltd.

Cooperating with tens of universities and language service companies, the MTI Education Center of Peking University founded Boya Translation Culture Salon in 2009, whose annual meeting named China Translation Profession Forum is held in a university between May and June. The Salon also has a quarterly publication named Translation World.


本网站由阿里云提供云计算及安全服务